Huelga de cines en Barcelona por el decreto de la Generalitat de doblar en catalán.
02-feb-2010 14:02
#91
|
Lo que me parece es que hay una cosa que se llama LEYES. A mi tambien me gustaría que no me quitasen un 30% o más de mis ingresos, va en contra de mis intereses... pero hay unas cuantas leyes de impuestos que así lo dictan.
Cuando sacaron las normativas de ahorro, por ejemplo, condenan a los fabricantes de las típicas bombillas de filamento, que no se podrán vender en favor de los tubos de bajo consumo. Seguramente ha cerrado alguna empresa de bombillas, pero es la ley... simplemente. No es nada nuevo, la verdad. Y éso sin mentar que dudo, y mucho, que al final pierdan dinero los expositores... ADIF es privada.. pero para que no hagan lo que les sale el nabo... alli esta don Gobierno para que el ciudadano no este desamparado frente a ellos... seguramente hay centenares de rutas ferroviarias deficitarias... pero todo el mundo tiene derecho a ir en tren... por eso se legisla un minimo de rutas... aunque ADIF pierda dinero... eso si... mara minimizar (o que no haya) las perdidas, un tanto % de los impuestos de los españoles... van a parar a AIDF pues con esto... igual... |
02-feb-2010 14:03
#92
|
Si ya lo dijo ayer el dueño de un cine, ellos son empresas, si fuera real esa demanda seria de gilipollas no doblarla, pero claro esa demanda en el mundo real no existe, solo en las mentes del planeta cuadrado de independentistas, donde la independencia de cataluña es algo primordial Luego vamos al planeta tierra y nos encontramos en los referendum independentistas una abstencion de la ostia(y eso que dejan votar a los de 16 ojo)en la votacion del estatut otra abstencion de la ostia y ni dios va a ver a la seleccion catalana(Si el campo esta vacio es porque la gente no ha ido, Schuster dixit) o al cine a ver peliculas en catalan, bienvenidos al planeta tierra, donde a la mayoria de catalanes se la suda el estatut, la independencia, la seleccion catalana y el doblaje al catalan de las peliculas |
02-feb-2010 14:04
#93
|
aqui estoy contigo... pero seamos realistas... esta muy lejos el dia en que podamos disfrutar de las peliculas en su V.O.. mas que nada.. porque la sociedad española se pondria las manos a la cabeza... aqui lo que se pide es... ya que se doblan en castellano... que tambien lo hagan en catalan... sino... que no doblen..
|
02-feb-2010 14:07
#94
| Ami me gustaria que cojieran ahora los cines, cerraran y se largen fuera de Cataluña, ya verias que gracia, eso si, menuda putada para mi tambien xD |
02-feb-2010 14:08
#95
|
Hacen de puta madre,ya va siendo hora de que a los politicuchos se les corte el rollo con sus caprichitos de niños de colegio. Y no sólo eso sino que la Warner y alguna productora mas ya han dicho que si siguen así dejarán de distribuir las peliculas para la comunidad |
02-feb-2010 14:23
#100
Editado: 02-feb-2010 14:35 -
02-feb-2010 14:24
#102
|
Lo que tenia que pasar a pasado. La mayoría de empresarios de los cines de Barcelona se han negado a apoyar la medida de la Generalitat que obliga a programar hasta un 50 por ciento de las películas en lengua catalana porque saben que si se doblan las peliculas al catalán van a perder público y dinero y como empresarios que son han decidido hacer una huelga.
poco va a durar, y si dura, mejor, a ver si el personal se da cuenta de que la función del cine es manipular las mentes. pero si se quiere solucionar el problema, ahorrarnos subvenciones, y potenciar el cine español, catalá, galego, y euskera¿? lo que hay que hacer es una ley a nivel estatal que prohiba el doblaje. cine en v.o. y con subtítulos, ya |
02-feb-2010 14:24
#103
|
ya la ha habido... ayer lunes... un gran dia para hacer huelgas en los cines... a que no tienen cojones de hacer una hulega un fin de semana??¿ |
02-feb-2010 14:26
#104
ARTICLE 34. DRETS LINGÜÍSTICS DELS CONSUMIDORS I USUARIS Totes les persones tenen dret a ésser ateses oralment i per escrit en la llengua oficial que elegeixin en llur condició d'usuàries o consumidores de béns, productes i serveis. Les entitats, les empreses i els establiments oberts al públic a Catalunya estan subjectes al deure de disponibilitat lingüística en els termes que estableixen les lleis. joder...solo lees lo que te interesa tio... |
02-feb-2010 14:28
#105
|
un cierre patronal, querrás decir, no?
poco va a durar, y si dura, mejor, a ver si el personal se da cuenta de que la función del cine es manipular las mentes. pero si se quiere solucionar el problema, ahorrarnos subvenciones, y potenciar el cine español, catalá, galego, y euskera¿? lo que hay que hacer es una ley a nivel estatal que prohiba el doblaje. cine en v.o. y con subtítulos, ya
|
02-feb-2010 14:31
#106
|
lo qué? prohibir el doblaje? eso es lo que se hace en los países que se quiere tener una cinematografía nacional fuerte. v.gr. usa |
02-feb-2010 14:36
#107
| Como he dicho en otro post, en países como Finlandia, no suele haber doblaje más que para películas para niños y si llega, incluso en la TV... |
02-feb-2010 14:41
#108
|
un cierre patronal, querrás decir, no?
poco va a durar, y si dura, mejor, a ver si el personal se da cuenta de que la función del cine es manipular las mentes. pero si se quiere solucionar el problema, ahorrarnos subvenciones, y potenciar el cine español, catalá, galego, y euskera¿? lo que hay que hacer es una ley a nivel estatal que prohiba el doblaje. cine en v.o. y con subtítulos, ya |
02-feb-2010 14:42
#109
|
no te engañes... el problema no viene por el de la ceja o el barbas... sino por la sociedad española en general yo aun no veo el dia en que la inmensa mayoria de la sociedad española quiera ver el cine en V.O porque los que lo vemos... somos tildados de frikis... |
02-feb-2010 14:42
#110
| Las productoras ya han dicho que la solución que plantean es dejar de exhibir películas nuevas en Cataluña.Les resulta antieconomico, de ese modo ellos no perderán y los sufridos espectadores tan sensibles con ese tema no tendrán la obligación de verlas proyectadas en Castellano. |
02-feb-2010 14:43
#111
| Son 4 politicuchos de mierda que aspiran a gobernar nada y 4 retrasados de mierda que los apoyan creyendo que gobernando esos politicuchos vivirán mejor. |
02-feb-2010 14:45
#112
ARTICLE 34. DRETS LINGÜÍSTICS DELS CONSUMIDORS I USUARIS Totes les persones tenen dret a ésser ateses oralment i per escrit en la llengua oficial que elegeixin en llur condició d'usuàries o consumidores de béns, productes i serveis. Les entitats, les empreses i els establiments oberts al públic a Catalunya estan subjectes al deure de disponibilitat lingüística en els termes que estableixen les lleis. joder...solo lees lo que te interesa tio... Todas las personas tienen derecho a ser atendidas oralmente y por escrito en la lengua oficial que elijan en su condición de usuarias o consumidoras de bienes, productos y servicios. Las entidades, las empresas y los establecimientos abiertos al público en Cataluña quedan sujetos al deber de disponibilidad lingüística en los términos que establecen las leyes. aqui no dice por ningun lado que los productos culturales,deban ser en catalan solo que debes poder ser atendendido en el idioma que quieras y que la ley regulara como se hace leo perfectamente, tu no haces una interpretacion legal correcta |
02-feb-2010 14:46
#114
![]()
|
02-feb-2010 14:54
#116
|
nop, vamos aver
Todas las personas tienen derecho a ser atendidas oralmente y por escrito en la lengua oficial que elijan en su condición de usuarias o consumidoras de bienes, productos y servicios. Las entidades, las empresas y los establecimientos abiertos al público en Cataluña quedan sujetos al deber de disponibilidad lingüística en los términos que establecen las leyes. aqui no dice por ningun lado que los productos culturales,deban ser en catalan solo que debes poder ser atendendido en el idioma que quieras y que la ley regulara como se hace leo perfectamente, tu no haces una interpretacion legal correcta no lees que siempre ha de estar sjuetos en los terminos que las leyes establezcan?¿'¡ o te hago un crokis???? si quieres te pego lo que dicta la ley sobre la lengua catalana.... pero es un tocho de cuidado.... ya que lo que exime la ley en medios de comunicacion e industrias culturales tan solo es un capitulo http://www20.gencat.cat/portal/site/...008d0c1e0aRCRD |
02-feb-2010 15:07
#117
|
pero macho.... y dale...
no lees que siempre ha de estar sjuetos en los terminos que las leyes establezcan?¿'¡ o te hago un crokis???? si quieres te pego lo que dicta la ley sobre la lengua catalana.... pero es un tocho de cuidado.... ya que lo que exime la ley en medios de comunicacion e industrias culturales tan solo es un capitulo http://www20.gencat.cat/portal/site/...008d0c1e0aRCRD ejem no lees bien no, la ley regulara el idioma en que se presten los servicios o se atienda al publico,no la de los productos en si Las entidades, las empresas y los establecimientos abiertos al público en Cataluña quedan sujetos al deber de disponibilidad lingüística en los términos que establecen las leyes.
¿sino te tendrian que traducir a los beatles al catalan no? leete la ley bien 1. El Govern de la Generalitat ha d'afavorir, estimular i fomentar:
a) La creació literària i científica en català, la difusió dins i fora de l'àmbit lingüístic propi i la traducció a altres llengües d'obres literàries i científiques en català, i la traducció al català d'obres escrites en altres idiomes. b) L'edició, la distribució i la difusió de llibres i de publicacions periòdiques en català. c) La producció cinematogràfica en català i el doblatge i la subtitulació en català de pel·lícules d'expressió original no catalana, i la distribució, en qualsevol format, i l'exhibició d'aquests productes. d) La producció, la distribució i la difusió d'enregistraments sonors i de material audiovisual en català. e) La producció i la representació de les arts de l'espectacle en català. f) La creació, la interpretació i la difusió de música cantada en català. g) La producció, l'edició i la distribució de material escrit i auditiu en llengua catalana destinat a persones invidents, i una oferta cultural bàsica, en català, per a aquest mateix sector. h) Qualsevol altra manifestació cultural pública en català. 2. Totes les mesures que s'adoptin per a fomentar l'ús del català en les indústries culturals i d'altres s'han d'aplicar amb criteris objectius, sense discriminacions i dins les previsions pressupostàries. 3. Per tal de garantir una presència significativa de la llengua catalana en l'oferta cinematogràfica, el Govern de la Generalitat pot establir per reglament quotes lingüístiques de pantalla i de distribució per als productes cinematogràfics que es distribueixin i s'exhibeixin doblats o subtitulats en una llengua diferent de l'original. Les quotes establertes per a les produccions cinematogràfiques doblades o subtitulades en català no poden excedir el cinquanta per cent de l'oferta de distribuïdors i exhibidors en còmput anual i s'han de fonamentar en criteris objectius. La regulació corresponent s'ha de fer en el marc de la Llei de l'Estat 17/1994, del 8 de juny, de protecció i foment de la cinematografia, i segons el règim que aquesta estableix. 1. El Gobierno de la Generalidad ha de favorecer, estimular y fomentar:
a) La creación literaria y científica en catalán, la difusión dentro y fuera del ámbito lingüístico propio y la traducción a otras lenguas de obras literarias y científicas en catalán, y la traducción al catalán de obras escritas en otros idiomas. b) La edición, distribución y difusión de libros y de publicaciones periódicas en catalán. c) La producción cinematográfica en catalán y el doblaje y la subtitulación en catalán de películas de expresión original no catalana, y la distribución, en cualquier formato, y la exhibición de estos productos. d) La producción, la distribución y la difusión de grabaciones sonoras y de material audiovisual en catalán. e) La producción y la representación de las artes del espectáculo en catalán. f) La creación, la interpretación y la difusión de música cantada en catalán. g) La producción, la edición y la distribución de material escrito y auditivo en lengua catalana destinado a personas invidentes, y una oferta cultural básica, en catalán, para este mismo sector. h) Cualquier otra manifestación cultural pública en catalán. 2. Todas las medidas que se adopten para fomentar el uso del catalán en las industrias culturales y otras deben aplicarse con criterios objetivos, sin discriminaciones y dentro de las previsiones presupuestarias. 3. Para garantizar una presencia significativa de la lengua catalana en la oferta cinematográfica, el Gobierno de la Generalidad puede establecer por reglamento cuotas lingüísticas de pantalla y de distribución para los productos cinematográficos que se distribuyen y se exhiben doblados o subtitulados en una lengua diferente del original. Las cuotas establecidas para las producciones cinematográficas dobladas o subtituladas en catalán no pueden exceder del cincuenta por ciento de la oferta de distribuidores y exhibidores en cómputo anual y deben fundamentarse en criterios objetivos. La correspondiente regulación debe hacerse en el marco de la Ley del Estado 17/1994, de 8 de junio, de protección y fomento de la cinematografía, y según el régimen que la misma establece. con lo cual no tienes derecho a elegir el idioma de una pelicula. |
Editado: 02-feb-2010 15:09 -
02-feb-2010 15:16
#118
|
ejem no lees bien no, la ley regulara el idioma en que se presten los servicios o se atienda al publico,no la de los productos en si
entidades,empresas y establecimentos publicos,no productos.... ¿sino te tendrian que traducir a los beatles al catalan no? leete la ley bien dice que tiene que haber un % en catalan,pero no cuales peliculas estan en catalan y cuales no, con lo cual no tienes derecho a elegir el idioma de una pelicula. La ley sobre la que protestan los cines aún NO se ha emitido! Cuendo esté en marcha dirá (dicen...) que el 50% de cine tendrá que ser en catalán, y punto! A quien le guste, bien y a quien no, que vote a otros para que la deroguen. Pero mira que es fácil! Es como cuando saquen una ley que impida fumar en los bares, a los que no fumamos, cojonudo!, y los que fuman, pues se joden... como toda la vida con todas las leyes... Yo es que no veo la novedad por ninguna parte. Gran parte de la leyes, por no decir todas, son imposiciones por definición: IMPONEN normas, y normalmente, sanciones por incumplimiento. Otra cosa es que gusten más o menos... |
02-feb-2010 15:19
#119
|
ejem no lees bien no, la ley regulara el idioma en que se presten los servicios o se atienda al publico,no la de los productos en si
entidades,empresas y establecimentos publicos,no productos.... ¿sino te tendrian que traducir a los beatles al catalan no? leete la ley bien dice que tiene que haber un % en catalan,pero no cuales peliculas estan en catalan y cuales no, con lo cual no tienes derecho a elegir el idioma de una pelicula. 3. Para garantizar una presencia significativa de la lengua catalana en la oferta cinematográfica, el Gobierno de la Generalidad puede establecer por reglamento cuotas lingüísticas de pantalla y de distribución para los productos cinematográficos que se distribuyen y se exhiben doblados o subtitulados en una lengua diferente del original. Las cuotas establecidas para las producciones cinematográficas dobladas o subtituladas en catalán no pueden exceder del cincuenta por ciento de la oferta de distribuidores y exhibidores en cómputo anual y deben fundamentarse en criterios objetivos. La correspondiente regulación debe hacerse en el marco de la Ley del Estado 17/1994, de 8 de junio, de protección y fomento de la cinematografía, y según el régimen que la misma establece. |
02-feb-2010 15:23
#120
Para empezar, me privan de mi dercho a utilizar el Castellano . Luego esta que han votado a esos politicos no? O alomejor hay tongo, el famoso pucherazo a la moderna. En Cataluña, los politicos no respetan el Castellano, y la broma se la siguen los independentistas que son asi de amables. No hay mas tu tia en este asunto, lo que es es y lo que no...no. ME DENUNCIA POR TENER UN CARTEL EN CASTELLANO CUANDO TU ESTAS EN LA OBLIGACION DE SABER CASTELLANO.
|




.