Quien se va a pillar el gta 6 cuando salga?
09-abr-2026 17:12
#62
|
Bueno que es tan anticipado será para los casuals y niños rata, pero en éste subforo hay gente bastante friki y gamers hardcore, muchos han jugado a todo y creen que simplemente es un juego más de mundo abierto, de muchos otros.
Ahora por ejemplo llevo un mes jugando al Cyberpunk, me lo pillé por poco más de 20€, es un juego muy top, doblado al castellano muy bien, y corre a 60 fps... Si comparas eso con pagar 80, 90 o 100€ por un GTA a 30 fps y sin doblar... Pues vaya, que es ridículo el poco valor que obtienes en comparación. Y me la pela si algunos creen que ambos no se pueden comparar, yo creo que sí y lo seguiré haciendo. |
09-abr-2026 17:16
#64
|
Resulta gracioso ver a los Sonyers presumir de un exclusivo que no es tal. Y con respecto al resto de exclusivos de Sony y en lo personal, me llama más la atención el HOMM Olden Era que sí es exclusivo de PC, el cual sale en Early Access el 30 de abril y será un comehoras. Afortunadamente lo podrás hacer funcionar en una patata con monitor. |
09-abr-2026 17:23
#66
|
don't feed the troll, regla básica de internet desde tiempos inmemoriales los que lo alimentan acaban siendo lo mismo |
09-abr-2026 17:24
#67
|
Que es una pollada que va directo al hilo dedicado. Siempre tienes la posibilidad de ponerlo en V.O. si quieres, como todos los juegos doblados, todo el mundo satisfecho |
09-abr-2026 17:28
#70
| Gran parte de la gracia de un GTA es su humor, con sus chascarrillos, referencias, dobles sentidos... lo cual se pierde con la traducción. Lo que popularmente se conoce como "lost in translation". |
09-abr-2026 17:31
#71
| Insisto en lo dicho, si tantas ganas teneis algunos de oír dialectos de mierda que ni se entienden, ponlo en V.O. y dejar a la gente normal oírlo doblado y no tener que leer cada 2x3 |
09-abr-2026 17:35
#72
![]() No saber inglés en pleno 2026 es muy lamentable, diría que roza el fracaso. |
Editado: 09-abr-2026 17:37 -
09-abr-2026 17:38
#73
| Inglés estandar es una cosa, y dialectos chungos de guetos y de personajes raros es otra. A tí también te cuesta seguro aunque aquí te hagas el flipao |
09-abr-2026 17:45
#75
|
Ya tengo mis puntos rewards reservados para el día 1 Hay ganas de estamparse con todas las esquinas leyendo los subtítulos |
09-abr-2026 18:16
#80
| Hasta dentro de 2 añitos o algo así olvídate, cuando quieran rejuvenecer las ventas. |
09-abr-2026 18:17
#81
|
Pensaba pillar la play pero va a ser que paso después de la subida de precio por toda la puta cara que han pegado Hay millones de juegazos esperandome en mi PC, si sale ahi ya caerá |
09-abr-2026 18:20
#82
|
Un doblaje como el cyberpunk con acentos latinos y acento guiri americano español seria la ostia Igualmente me da igual español o ingles eso no va a decidir una compra por mi parte |
09-abr-2026 18:47
#83
| Probablemente le de un tiento al gta6 cuando lo regalen en epic (si es que lo regalan), pero es que ni siquiera me ha gustado el trailer. |
09-abr-2026 19:02
#87
|
Osea que no. Siempre podré rejugar los anteriores
|
09-abr-2026 19:23
#88
|
Es curioso como en las series la gente es pesadisima por el VO pero en los juegos muchos los quieren doblados
Un doblaje como el cyberpunk con acentos latinos y acento guiri americano español seria la ostia Igualmente me da igual español o ingles eso no va a decidir una compra por mi parte Y literalmente nadie en mi alrededor ve nada en VO si está doblado Estoy casi seguro que es una "moda" estúpida que creo que viene de EEUU, donde allí tienen muy poca cultura de doblaje por algun extraño motivo, si una serie es extranjera y en otro idioma lo suelen ver en VO y subtitulado. Por favor decid NO a las cosas que vienen de yankilandia si son mierda, tener un poco de sentido crítico. El doblaje es lo mejor que hay y aquí lo tenemos de mucha calidad. |
09-abr-2026 19:31
#89
|
Correcto
Y literalmente nadie en mi alrededor ve nada en VO si está doblado Estoy casi seguro que es una "moda" estúpida que creo que viene de EEUU, donde allí tienen muy poca cultura de doblaje por algun extraño motivo, si una serie es extranjera y en otro idioma lo suelen ver en VO y subtitulado. Por favor decid NO a las cosas que vienen de yankilandia si son mierda, tener un poco de sentido crítico. El doblaje es lo mejor que hay y aquí lo tenemos de mucha calidad. El doblaje de España hace muchos años que es basura infecta, nada que ver con lo que había antes. El juego en sí ya cuesta una auténtica barbaridad, como para invertir en doblajes... encima antes te lo ponen en pancho que en español de aquí. |
09-abr-2026 19:33
#90
|
El coste no es ninguna excusa, tienen pasta de sobra, otros juegos tochos con menos presupuesto han sido doblados, vease Cyberpunk, Fallout 4, todos los de Sony, la mayoría de los de Ubisoft, etc. Justo al revés, los juegos de más alto presupuesto deberían tener menos excusa aún Y lo mismo con los 30 fps que es inaceptable, esa gente se han forrado y se creen dioses, y por eso hay que tener exigencia máxima con ellos |
Editado: 09-abr-2026 19:36 -

